Переводы удостоверений и технических паспортов

Переводы удостоверений и технических паспортов

Удостоверение водителя в России – документ, подтверждающий, что он успешно прошел обучение вождению определенной категории транспортных средств, а также сдал экзамен в соответствующем органе (ГИБДД). Только при наличии данного документа человеку разрешено садиться за руль и принимать участие в дорожном движении. Если речь идет не о гражданине России, а о выходце из другого государства, то ему следует оформить перевод прав, выданных в иной стране, на русский язык, а также заверить его в соответствующем порядке.

 

Как выполняется перевод?

 

Для начала работы специалистам переводческого бюро требуется ксерокопия документа – в предоставлении оригинала нет надобности. Переведенный документ подшивается только к ксерокопии. Если клиент нуждается еще и в переводе технического паспорта на транспортное средство, то ему следует знать о том, что возможно его объединение с нотариально заверенной копией или простой ксерокопией оригинала.

 

Права принадлежат к категории малостраничной личной документации, поэтому выполнение переводческих работ занимает минимум времени – не более одного рабочего дня. Чтобы специалисты как можно быстрее приступили к выполнению заказа, следует связаться с ними заранее, указать исходный язык удостоверения и получить информацию относительно стоимости и сроков, необходимых для работы.

 

Никаких сложностей в данной процедуре нет – переводчику достаточно иметь опыт работы с такой документацией. Очень важно, чтобы результат его труда полностью соответствовал законодательным нормам, поскольку незначительная ошибка или даже опечатка могут привести к рассмотрению документа в качестве недействительного.

 

Необходимость в переводе

 

Причин по которым иностранные граждане могут нуждаться в переводе водительских удостоверений или технических паспортов может быть достаточно много:

 

  • Это единственная возможность управлять транспортным средством в пределах РФ;
  • Для арендования автомобиля в России;
  • С целью смены постоянного места жительства на российское и т.п.

 

Где можно заказать перевод?

 

Переводческой деятельностью занимается бюро «Ричес», офис которого расположен в Москве. Мы выполняем разные заказы, в частности перевод паспорта, и предлагаем своим клиентам несколько вариантов сотрудничества – вы можете непосредственно посетить офис фирмы или отправить материалы и получить готовый результат в электронном виде, воспользоваться курьерскими услугами.

 

 
Статья прочитана 665 раз(a).
 

Еще из этой рубрики:

 

Последние Твитты

Комментарии

Наши партнеры

Читать нас

Связаться с нами

по адресу электронной почты: info@voennovosti.ru «ВОЕННОВОСТИ.РУ».
Продвижение сайта | Zolos